The edges of the world dance toward the sky, and the first star of the big dipper lights the darkness. 気分次第です僕は 敵を選んで戦う少年叶えたい未来も無くて 夢に描かれるのを待ってたそのくせ未来が怖くて 明日を嫌って過去に願って, 空へ舞う 世界の彼方 闇を照らす魁星かいせい「君と僕もさ、また明日へ向かっていこう」夢で終わってしまうのならば 昨日を変えさせてなんて言わないから また明日も君とこうやって 笑わせて, あれから世界は変わったって 本気で思ったって期待したって変えようとしたって 未来は残酷でそれでもいつだって君と見ていた 世界は本当に綺麗だった忘れてないさ 思い出せるように仕舞ってるの, 君がいてもいなくても翔べるなんて妄想独りじゃ歩くことさえ僕はしないまま藍色の風に吐いた幻想壊してくれって願って踠もがいたって, また明日の夜に 逢いに行こうと思うがどうかな君はいないかなそれでもいつまでも僕ら一つだからまたね Sky Arrow 笑ってよう未来を少しでも君といたいから叫ぼう今日の日をいつか思い出せ 未来の僕ら, アスノヨゾラ哨戒班についての考察を読ませて頂きました。 私自身が感じた事とはまた違った視点での考察で大変面白かったです。誠に僭越かつ勝手ながら私の考察も読んで頂きたいなと思い書かせていただきます。 私はこの作品に「戦闘機とパイロット」並びに「特攻隊」というイメージがすごく強く関連していました。 それは「哨戒」という言葉からですが、この哨戒という言葉は戦時中においては照らすという行為でも有りました。海原を夜に敵戦艦がいないか飛行機に乗りながら照らしていたためです。ここから「光→希望」というワードがあるかなと思いました。 つまり、「アスノヨゾラ哨戒班」は明日に希望があるという意味にも捉えられると思いました。 しかし、曲の出だしから1番の終わりにかけては主人公が明日に希望を持てないでいるところから始まり、「君」に出会って希望を持てるようになったという表現だと思います。 2番からの「あれから世界は変わったって」は「君」が特攻により死んだことを意味してると思いました。ここからまた主人公は絶望を感じるようになります。しかし思い出す「君」との記憶や作中一の名言で勇気付けられ立ち直ります。 「また明日の夜に逢いに行こう」は主人公も明日には特攻で死ぬことを意味してると思いました。 さて、この動画のPVは天空から海原へと少女が落ち続けている動画ですが、実は背景に注目すると見方が変わります。ラスサビの「またね」の部分で背景の上下が入れ替わります。つまり海原から天空へと。 これは「またね」の部分で特攻により死んだことや天国にいる「君」に近づくなどの意味があると思いました。「sky arrow」については「空の矢→特攻隊」という意味を連想しました。 最後の「今日の日を思い出せ未来の僕ら」は終戦後に生まれた世代に戦争の悲劇さを伝えていって欲しいという願いでもあるかなと思いました。 長々と書かせて頂きましたが、1つの視点としてはなかなか筋が通ってる解釈だと自負しています笑 これを読んでまた新しい解釈を書いて頂けたら幸いです。. GENERATIONS from EXILE TRIBE vs THE RAMPAGE from EXILE TRIBE, fear the walking dead saison 3 episode 9 bande annonce. We may have a link alternate arrangement among us. 素晴らしい考察ですね!!skyarrowは確かに色々な考え方ができそうですね!考察お疲れさまでした(*´ω`*), XXXさんコメント有難うございます。 ホントに考察が尽きないですよ! 労いの言葉に心温まりました♪, 作者の意図や訴えを知ること、考えることでその音色は何通りにも変化します。 しかしながら多くの方々はメロディーと歌声ばかりに耳が向き、「作曲された意図」を考えていません。 私はそんな方々の代わりに楽曲の解釈・考察をして、新たな音楽の楽しみ方を提供したいと考えています。 「楽曲考察」の文化を一緒に築き上げて行きたいです。, Twitterでのシェアや議論大歓迎です。 本気の音楽好きライターさんも募集しています!, お仕事の依頼はDMかメールをお願いします! satousiomi.official@gmail.com. With nothing else left to do, I just scream; "Oh tomorrow, tomorrow, don't come after today", Leaving me behind, the moon goes down and the sun rises. I won't say that kind of thing, so tomorrow, let me laugh together with you just like this. yeah, Guided by my feeling, I am a boy that picks his battles, No future I want to head towards, I waited to be depicted in a dream, But still, the future was frightening, I hated the future and begged to the past. If it all ends with a dream, Let me change yesterday. アスノヨゾラの歌詞は気づいてたけどAlice in 冷蔵庫の歌詞の呼応に気づいて鳥肌立ってる -- 名無しさん (2016-08-19 18:14:44) the 夏って感じ! -- 名無しさん (2016-08-19 19:48:42) 前奏でもうやられました。さすがすぎる。 -- 名無しさん (2016-08-19 23:12:36) and thank you very much to the lyricist for using pronouns Coup de tonnerre dans le casting de The Walking Dead ! Bookmarked. Thank you a lot for sharing this with all folks you really recognise what you’re speaking approximately! 」「仕舞ってる」までの表現はしない事や「忘れてないさ」と言っている事から主人公の手を引いた「キミ」は空へ行ってしまったことが歌詞に表現されているんじゃないかと思います。 ひとりぼっちの哨戒班 主人公は、キミがいなくても飛べると思ってはいたけれど、実際には「独りじゃ歩く」ことすらできなくなる。 孤独に慣れることはできるけれど、幸せを経験してからの孤独は比にならない程辛いと思います。 だから、主人公はもう嫌だと投げ出したくなるけれど、「願ったんなら叶えてしまえや」と一度夢を見たのなら叶えればいいじゃんと言うよねきっとと主人公は前を向き始めるんだと思います。 そして、前へ進んで行く 「明日の夜に逢いに行こうと思う」は人は命が終わったら星の一部になったり、お空に行くと言われている事から、夜空を見ればまたキミに会えると考えているんじゃないでしょうか。 Sky Arrow「空の矢印」は星を意味すると解釈できます。 また星はキミを表す事からキミの目印が星 北斗七星・魁星 なんじゃないかと思います。 キミを忘れないためにも、キミとの「また明日へ向かっていこう」 の約束を僕が守って、ちゃんと前を向いて進もうとしているんじゃないでしょうか。 あくまで僕の解釈で"アスノヨゾラ哨戒班"解釈してみました!.